Be Colorful!

Noriがシェアする楽しいEnglish♫/いつかアソビはホンモノになる!

当たり前に思う to take for granted

to take for granted

「(その存在のありがたみを忘れ/意識せずに、悪気はなく)当然のことと考える」「当たり前のことと思い込む」

f:id:Nori_BeColorful:20200716004208j:plain 

そうあることが当たり前であると思い込むとき、また、そばにいる人の存在のありがたみを忘れてつい軽く扱ってしまったり、いつもいるがために特に注意を払うことをしないなど、何かを当然と思い込むとにによく使われます。

 

【例】

Tom takes for granted that Many always agrees with him.

「TomはMaryがいつも彼に賛成することを当然と考えている。」

Kelly and Graham take each other for granted

「KellyとGrahamは互いに甘えあっている(当然の存在と思い合っている)。」

I took it for granted that I would be able to become friends with her.

「彼女とは当然友達になれると思ったのに。」

You should not take it for granted that your parents are always there for you to help.

「ご両親がいつまでも君のそばにいて応援してくれるのを当然と考えない方がいい。」

 

 

似たような言い回しでto take advantage of ~がありますが、この表現の方が上記で指す存在への扱いに意図が感じられるため、より悪意を感じるネガティブな意味合いが強い表現となります。

 

皆さんは身近な方を当たり前だと思って、ついぞんざいな扱いをしたりしてませんか?Don't take me for granted again and again!

なんて言われちゃいますよ。😁

 

See you next time!

 

 

大阪弁バリバリのKenjiが、3人のバイリンガル講師たちに毎回新たなシチュエーション設定で楽しくシゴかれる完全無料英会話レッスン「せやさかい、English!!」が、YouTube毎週月曜日9:00~大好評配信中!