Be Colorful!

Noriがシェアする楽しいEnglish♫/いつかアソビはホンモノになる!

Hats off to... 帽子を脱ぐ?

Hatts off to (人)/ I take my hat off to (人)

f:id:Nori_BeColorful:20200606224847j:plain

f:id:Nori_BeColorful:20200606225052j:plain

これらのフレーズは、文字通り「脱帽」を意味しますが、これは、敬意を払って帽子をとる行為に由来しています。誰かが偉業を成し遂げたときや困難に打ち勝った時など、その人自身に対して、もしくは、その人のもつ忍耐力や努力などに対して、賞賛、尊敬、敬意などの気持ちを表す言葉です。

【例】

  • Hats off to your courage.「あなたの忍耐力は素晴らしい。」
  • Hats off to Susan's motivation.「Susanのやる気には脱帽です。」
  • I take off my hat off to Bob for his dedication to our team.                         「Bobのチームに対する献身には敬意を表する。」

 

英語にも褒め言葉はたくさんありますが、"I admire you."とか"I respect you."などだと、ちょっとカタイ。。。

こういったフレーズをさりげなく使って、会話の流れをナチュラルにしましょう。

 

意味は「脱帽です!」「(本当に)すごいね。」「尊敬します。」など。Dialogで、場面を想像ながらフレーズを使ってみましょう。

 

【Dialog】

Tom:  I can't believe I've finally finished writing my first book.  It took me forever!

   「初の本を完成させたなんて信じられないよ。めっちゃ時間かかったよ。」

Dan:  Hats off to you.  You are such a busy person.  You must have sacrificed   

   sleeping to make time for it.   Anyway, have a good rest today.

   「脱帽だよ。君は本当に忙しい人なのに。きっと睡眠を削ったんだろうよ。

    とにかく、今日はゆっくり休むことだよ。」

 

いかがでしたでしょうか。

 

皆さんも忙しい中英語学習頑張ってくださってますね。

そんな皆さんに、I take my hat of to you all!

 

See you next time.

 

#英語学習 #英語は楽しい #楽しく #お家で学ぼう  #英語は怖くない  #英会話講師 #英語コーチ