Be Colorful!

Noriがシェアする楽しいEnglish♫/いつかアソビはホンモノになる!

どおりで、no wonder

no wonder

f:id:Nori_BeColorful:20200710221030j:plain 

「〜するのも当然だ」「なるほど(道理で)〜なわけだ」の意味を持つno wonderも、いろいろな場面で使えるフレーズです。受け答えで使う"No wonder."は 、「どうりで。」とか「なるほど。」の意味。

 

Conversation one

Lisa:  Did you hear Nancy broke up with Timmy?

    「Nancy、Timmyと別れたって聞いた?」

Ross:   No wonder she looks depressed these days. 

    Why don't we invite her to dinner some day?

    「だからこの頃沈んでるんだね。今度夕食に誘わない?」

Lisa:       Great idea.

    「いい考えね。」

Conversation two

Mick:  Mathew sings so beautifully.  I can't believe it!

    「Mathewめちゃ歌上手いね。信じられない!」

Ted:      Well,  he is a professional singer.

    「そうだね、プロだからね。」

Mick:    No wonder.  

    「どうりでね。」

 

本日はここまで。

また次のフレーズもお楽しみに♪

 

See you next time!

 

大阪弁バリバリのKenjiが、3人のバイリンガル講師たちに毎回新たなシチュエーション設定で楽しくシゴかれる完全無料英会話レッスン「せやさかい、English!!」が、YouTube毎週月曜日9:00~大好評配信中!