Be Colorful!

Noriがシェアする楽しいEnglish♫/いつかアソビはホンモノになる!

on pointなone point lessonでありたい!

on point 

f:id:Nori_BeColorful:20200513084843j:plain

Tokyo Tower is the best!



おはようございます! Noriです。

さぁ、今日はタイトル にある、アメリカのスラング"on point"をシェアします♪

 

まず、私たちがよく使っている「それはいいポイント」「ポイントを押さえた説明」「10ポイント加算」など、pointはいろんな場面で出てきます。では、pointってそもそもどういう意味なんでしょう。

 

ボールペンは英語で?

そう、ball-point penですね。

pointというのは「(道具などの先の尖った)先端」「小さな点」「小数点」などを指します。だからball-point penまたはballpoint penで「先がボール状のペン」ということになります。

 

(be) on point: point(先端、点、ポイント)にくっついている(onは接触のイメージ)ことから、ある基準に達している、つまり「かっこいい(佇まいを)」とか「ハンサム(など容姿を)」、「完璧(行動、言動)」など称賛の言葉として、また、時間や準備などが完璧なことも指す、表現の幅があるフレーズです。

 

【Dialog】

Evan:  What? You haven't seen Tom Cruise's latest movie?  Seriously?

     え?まだトムクルーズの最新作見てないの?マジ?

Tracy: Why?  Is that that good?

    なんで?そんなにいいの? 

Evan:  Oh my!  It's a must-see. 

    The senario, the actors, the director, and the stunt       

    doubles...everything about this movie is on-point!

    いや絶対見るでしょ、普通。

    脚本、俳優、監督、スタント、どれをとっても最高だよ! 

 

 on-point、アメリカでよく使われるスラングです。さりげなく使ってみてくださいね。

 

All right then.

See you next time!

Stay cool.

 

 

#英語学習 #英語は楽しい #楽しく #お家で学ぼう  #英語は怖くない  #英会話講師 #英語コーチ